2010.03.25 - Paket i Shibuya (Tokyo, Japan)


Hans moves var ok och även så entusiasmen var på plats, enda tipset kanske hade varit en par mindre avslöjande shorts.



En lite annorlunda jihanki med lite prylar man kan vinna.

2010.03.14 - Why Tokyo Is Like Disneyland (Tokyo, Japan)

Idag pratade vi i guesthouset om hur likt Tokyo är Disneyland. Kan verka lite långsökt men Tokyo är ungefär samma sak som Disneyland. Finns många likheter och här är en liten lista:

  • Disneyland är inte centraliserat, med olika temalagda "lands" (tomorrowland, fantasyland, etc.) utspritt. Tokyo hr inget centralt stadsområde, och består istället av olika små ministäder (Shinjuku, Shibuya, Ueno, etc.) varje stad med sin särpräglade karaktär och personlighet.
  • Disneyland har ett slott i centrum av varje temalagda "lands" (ja... gamla Edo-slottet) i centrum.
  • Disneyland har ett tåg som går i en cirkel, som fint kopplar ihop de temalagda områdena. Tokyo har Yamanote Line, som kopplar ihop alla stora maindistricts.
  • Disneyland har tåg och monorails. Tokyo har tåg och monorails.
  • Disneyland är känt för att vara rent, städat och säkert. Tokyo är känt för att vara rent och säkert.
  • Disneyland är känt för sitt "forward-looking" (tomorrowland) samtidigt som det återbildat gammal historia och tradition (jag tänker på USA från det tidiga 1900-talet). Tokyo är känt för sin modernitet (teknologi, ny kontruktion) medan man underhåller gammal japansk tradition (etikett, kultur).


Tokyo.


Disneyland.

+++

Här kommer bilder på fredag denna vecka. 16 april. Titta tillbaka då.

2010.03.07 - F.A.N.T.A (Tokyo, Japan)

Rock-bandet FANTA är Coca-cola's nya "heta" supergrupp.


Jippo

Kvintetten ledd av The Alfee's gitarrist Takamiy och features gamla Megadeth-gitarristen Marty Friedman (som bor i Tokyo sedan många år tillbaka), "lead sexy bassist" (hans ord, inte mina) Show Ayanocozey av Kishidan/DJ OZMA, och sångaren Tanimura Nana (谷村奈南), samt min favoritsumobrottare Akebono (曙) på trummor och även livvakt.

Artisternas initialer utskrivs "F-A-N-T-A" (Friedman, Ayanocozey, Nana, Takamiy, Akebono) och med en mashup av talanger som detta, måste folket på Fanta suttit i timmar och tänkt ut den mest störda kombinationen av människor. Rock Band Fanta söker nu efter en sjätte medlem i bandet och håller auditions. “Det kan bli du!”

Show Ayanocozey sade att hans önskan är att musiken ska utmana rivalerna U2 i popularitet, trots att inga låtar än skrivits. Host.

"Fanta, Yeah!"

CM:




+++


Submarine Dining Bar


レバー刺 (Rå lever) som gick att beställas på en izakaya nära Kabukichi i Shinjuku


... som inte var så god, därav utspottad. Smakade blod med tråd...konsistens. Finns det människor som gillar rå lever?

2010.03.06 - イルカ虐殺について (Japan)

Japans delfinjakt i Taiji och lite babbel kring det

Här om dagen testade jag och två vänner att äta delfin. Det är inte särskilt känt att äta delfin i Japan, och de flesta har inte gjort det, men nu hittade vi ett stycke delfinkött på Oozeki i Takaido. Smakupplevelsen var medioker.
Japans val- och delfinjakt var all over the news även före The Cove vann de där awardsen och South Park gjorde den episoden. Medan man tycker att människor borde vara mer medvetna kring grymheten i dessa dödanden, är hycklerit kring Japan's delfinslakt något som man enkelt kan störa sig på.



Hur folk blir tårögda/upp över armarna kring vissa djur just för att de är "söta" och "smarta" djur. Såvida du inte är vegan, finns det inte så mycket att säga kring det. Alla djur känner smärta och lider. Om du är chockerad över delfinjakten i Taiji kanske du ska tänka en extra gång på kycklingburarna eller kaniner som blivit tvångsrakade, kemiskt brända, dödade, i ditt hemland, och disponerade så att du kan använda ditt Shampoo, tandkräm, deo, tusentals exempel. Lite hyckleri är det. För att fortsätta på djurspåret så tycker jag allmänt egentligen att det är acceptabelt att döda djur för att få mat, eller kläder, trots att vi vet att de lider, OM det inte finns något annat att tillgå som föda. Jag är nog iallafall halvvägs vegeterian, men äter fortfarande kött, och ser det som ett moraliskt problem att jag gör det faktiskt, och det beror på att jag tror att djur har ett medvetande som gör att dom lider, dom mår dåligt (och känner lycka också) och när vi kommer där som köttätande djurvarelser och utsläcker ett sådant medvetande hos en ko eller vad det nu kan vara, då gör vi andra levande varelser skada, som är kännbar för dessa levande varelser. Svårt att hitta en moral i det som håller...



Hur som helst, om du är:
1. Vegan, 2. inte köper produkter som testats på djur, 3. ej har på dig kläder/accessoarer producerade av döda djur.



... så har du rätt att vara kritisk kring Taiji-slakten om du passar in på ovanstående. Om inte, är de inte mycket mer att säga än att du exponerar dig själv som en hycklare. Så klart, är det sorgligt och grymt, men inte värre än det som sker på andra platser i världen. Det är då svårt att respektera folk som grinar över hundar som äts i Kina eller delfiner som dödas i Japan medan de samtidigt äter Pringles och kyckling.

+++

Nu efter mitt tjat kring moral kring djur så kanske inte följande bilder passar in direkt, men jag sa faktiskt att jag äter kött. Här kommer lite sexiga bilder på förrgårdagens sushi takeout.




Japp, gott var det! (och billigt)

2010.03.05 - 日本一インスタントラーメンを食べる女 (Tokyo, Japan)



En klockren blogg som skrivs av en tjej som heter Azabudai Ayako. Hon är office worker och bloggar som intresse. Det är såna här bloggar jag gillar, som inte kretsar så mycket kring ens egna liv utan mer inriktade på något specialintresse, precis som skäggbloggen, och om jag inte minns fel finns det en blogg som handlar om kaffesump. Den här bloggen handlar om raamen. Titeln lyder "kvinnan som äter mest instantnudlar i Japan".

Hon äter det varje dag. Ibland intervjuar hon även raamenföretag. Hon verkar vara aktiv inom det här med nudlar. Hon skriver dock inte varje dag, men kvalitén och strukturen på bloggen är klockren.

Till exempel, ett inlägg börjar med kalorier, pris, tillagningstid, och inköpsställe. Och även bakgrund kring raamenpaketet, detaljer kring ingridienser, och hennes intryck efter smakupplevelsen. Och så självklart en avslutning i form av ett betyg mellan ett och fem.

Här hittar ni bloggen.

+++



なんか田舎見たいな感じだった。 Fick en känsla av Västervik här. Typ Torkels Data fast ännu b-igare namn.


Från skolan i Kinshicho på väg till Ryogoku (en skola som nu flyttat för övrigt).


Columbine (vi kallar honom Columbine för att vi inte vet när dagen då han kommer att begå/utföra en illgärning).


En vacker bild på Nakashima som intar en säregen lärarposition. Nej men, jag är proffsfotograf och kvinnan ovan är vår strängaste lärare och kör med oss hela tiden. Ofta pekar hon ut en elev som ska svara på frågot inför klassen refererat till en text, eller andra frågor, och svarar man inte rätt eller inte förstår så stirrar hon blint på en till man sjunker ner och blir en liten, liten, liten människa. Det kan ibland ta minuter av tystnad från att hon ställt en fråga till en stackare som inte förstår något, till att hon ger sig och går till nästa student. Hon är säkert underbar och det är kanske är för det bättre, men nu hoppas vi på att vi får lite andra lärare till nästa termin...



2010.03.03 - Strong Off (Japan)



Nu börjar den här bloggen att få en ny vändning efter alla dessa inlägg om öl och dryck, men det går inte att låta bli att blogga om japans kylsortiment. Denna öl, som är ny, heter udda nog "Strong Off". Strong Off smakar inte alls underbart (typ bitter, vattnig), men är billig och har 7% i sig, så detta lär bli en hit bland hemlösa människor, studenter, pachinko-addicts... ska tydligen ha 60% mindre carb än en vanlig öl, så även Atkins-diet-beroende människor kan haka på den här ölen. Nedan reklamen.


Strong Off!

+++


Spelning i Takadanobaba. Fick med en hårbotten i samma bild.


Artistisk bild #2.


Hennes hand ser bruten ut.

2010.02 - Månadsblandat Februari

Snart

2010.02.25 - Keitai-written novels (Tokyo, Japan)

Under ett par år har nu noveller skrivna på mobilen funnits i bokhandeln och varit populära i Japan. Faktum är att de har nått en sån bred publik att de traditionella förlagen så en möjlighet i detta och började skriva ut dem som traditionella noveller. 4 av de topp 10 noveller som finns på topplistan över bäst sålda böcker är dem som är skrivna med mobilen.

Noveller skrivna på mobilen består ofta av olika typer av konversationer, korta meningar och ibland för många förkortningar. Att skriva en novell på 100,000 till 200,000 ord på en mobil kanske inte är världens enklaste uppgift, och att läsa igenom det man skrivit från början till slut måste varit en pina. För att göra själva läsandet enklare, är återigen, meningarna korta, mycket mellanslag mellan varje paragraf och i de flesta av dialogerna är karaktärerna väldigt fåordiga. Hittade en hylla här om dagen dedikerad för just dessa typer av böcker som nått framgång.




+++


En utgång till Roppongi. Nagisa fyllde år.


Skön nomihoudai där man får en hel flarre 焼酎 (Shou-chuu).



Två påskkärringar.




2010.02.24 - Fanta Moo Moo White (Japan)

Efter det kanske 7:e inlägget om dryck, trodde ni kanske att det var nog. Nej, vi fortsätter med ännu en Coca-Cola-nyhet. En av deras nya drycker i Japan är ファンタ もぉ~もぉ~ ホワイト (Fanta Moo Moo White), som är en vit softdrink "med calcium". Den säljs runt om i Japan med början på förrgår.


Moo!

En annan dryck från Coca-Cola Japan är ingefära-te för kvinnor kallad "Love Body".


なかからじんわり Love me, love body.

Även, Starbucks Coffe i Japan har nyligen börjat med deras Sakurakampanj. Under denna tid säljer de Sakurakaffe, rosa Sakura-desserter och rosa kaffemuggar med sakuradesignade blommor på.



+++


Det var lite kaos på plattformen idag. Kändes väldigt japanskt att mötas av ett hundratal trainspottare som med öppen drägglande mun stog och tog kort på ett tåg med deras überdyra kameraobjektiv. Jag vet inte vad det handlade om då mitt tåg kom några sekunder efter dessa bilder togs.



The other new drink that Coca-Cola Japan is selling now is a ginger tea for women called 「ラブボディ」 (“Love Body“).


2010.02.23 - Cherry-Blossom お花見地図 (Japan)

Nu börjar det närma sig hanami. Varje vår under en liten period blommar sakuran. Man går oftast på fler än en hanami under denna period när blommorna står i... blom. Folk går tillsammans med vänner, andra med co-workers, andra med familjen. Det brukar bli en del ölhäveri under denna period. Väldigt soft känsla att dricka till exempel en kirin och äta lite barbeque.

Hur som helst. Mapple är ett stort känt företag i Japan. På deras hemsida har de en karta för hanami.


På kartan kan du välja från en lista som visas under.



Och sedan highlightar kartan området på kartan med bilder från sakuraträd som är färgkodade för att indikera ifall sakurablommorna i området är i "full blom", "i fosterstadie", "inte än", "nästan helt borta", eller "avslutat".

Finns en key i övre vänstra hörnet som indikerar vad de färgade träden betyder:


Om du läser Japanska, klicka här för att se denna karta.

+++


Dags för spelning i Otsuka. Dagens band är Grand Bleu, som min kompis Yuta spelar i.


Lite mellansnack och intervjuer efter live.


Direkt efter spelade ett riktigt bra coverband med ungar på 15-16 år. De inledde med Dir en Grey-låtar.




2010.02.18 - Shakey's Pizza ピザ食べ放題 (Japan)

Om du är i Japan och vill äta pizza finns det VÄLDIGT många alternativ som är både dyra och långt ifrån den klassiska svenska kebabpizzan med bea. Japanska pizzor håller nämligen världsklass i tunnhet och smak av fryspizza från ica kvantum. Ett av de bättre alternativen om du avskyr pizzahut är Shakey's.



Japanska pizzor är allmänt dyra men Shakey's har en rätt värd deal. Går du till Shakey's i JApan kan du beställa en buffé-lunch, middag, eller holiday plan (beroende då på vilken dag i veckan det är, vilken dag på året det är, och vad klockan är). Lunch på en veckodag är billigast, och middag under en holiday eller helger är lite dyrare. Men om det är en good deal så varierar priserna mellan 850 yen till 1,180 yen, och du får äta hur mycket tunn-pizza du vill. Även sallad, spagetti, fries, biffar, griskött, konstiga köttbullar, och annat. Om jag inte minns fel åt jag och en kompis här fast i Osaka,  på nyårsdagen.


Shakey's finns som sagt i hela Japan men i Tokyo är de lokaliserade i följande områden: 渋谷 (Shibuya), 原宿 (Harajuku), 表参道 (Omotesando), 新宿 (Shinjuku), 高田馬場 (Takadanobaba), 世田谷 (Setagaya), and 池袋 (Ikebukuro).

+++

Det snöade inte idag, utan detta är bilder från 1 februari, då den första "riktiga" snön kom. Det tillhör inte direkt till vanligheterna även om det brukar ske ett par gånger per år. Naturligtvis kommuniceras särskilda instruktioner som jag översatte till engelska.

According to weather reports, it is expected to snow from this evening (Feb 1) until early tomorrow morning.
Please take care of the following points when commuting or going out.

■ Places believed to be dangerous (slippery)
• Areas with a normally unnoticeable slope such as intersections and the boundaries between footpaths and pedestrian crossings.
• Lines on pedestrian crossings and manhole covers
• Tiled underground areas and store entrances

■ How to walk safely
• Walk with smaller strides than usual
• Bend your knees a little and lean forward slightly as you walk
• Lower your center of gravity and walk with the entire surface of your shoes in contact with the ground
• Take care when starting to walk or changing speed because falls often occur at such times

■ Other
• Have time to spare when going somewhere
• Avoid distracting behavior such as using a mobile phone while walking
• Do not use an umbrella in a way that hinders walking
• Wear shoes that are not susceptible to slipping

Vår lärare i klassen berättade att han blev orolig över ifall tågen till skolan kommer att rulla den morgonen då det snöade någon centimeter. Det brukar nämligen bli så att tågen stannar upp om det snöar mer än en centimeter i Tokyo. Vi skrattade åt det medan vi tänkte på Svensk vinter.


Några timmar senare var allt borta.


Japp, det är sant det började snö igår kväll och fortsatte under natten.
Snö hör inte direkt till vanligheterna även om det brukar ske ett par gånger per år så naturligtvis kommuniceras särskilda instruktioner, njut!

According to weather reports, it is expected to snow from this evening (Feb 1) until early tomorrow morning.
Please take care of the following points when commuting or going out.

■ Places believed to be dangerous (slippery)
• Areas with a normally unnoticeable slope such as intersections and the boundaries between footpaths and pedestrian crossings.
• Lines on pedestrian crossings and manhole covers
• Tiled underground areas and store entrances

■ How to walk safely
• Walk with smaller strides than usual
• Bend your knees a little and lean forward slightly as you walk
• Lower your center of gravity and walk with the entire surface of your shoes in contact with the ground
• Take care when starting to walk or changing speed because falls often occur at such times

■ Other
• Have time to spare when going somewhere
• Avoid distracting behavior such as using a mobile phone while walking
• Do not use an umbrella in a way that hinders walking
• Wear shoes that are not susceptible to slipping

0 kommentarer:


2010.02.17 - Japanska Wanted-posters 犯罪ポスター (Japan)

Japanska wanted-posters är inget om de inte är väldigt grafiska. Hänger utanför koban och kring railway stationerna. Affischerna visar en bild, brott och den summa av pengar du kan tjäna om du ger ett tips till polisen direkt lett till gripandet av personen.



Affischen har en bild på Ichihashi Tatsuya, som slutligen blev arresterad för mordet på engelskaläraren Lindsay Ann Hawker, som hittades död i ett badkar full av sand på balkongen i den lägenhet tillhörande den misstänkte, nära Tokyo, för ett par år sedan.


Texten börjar med "Nära dig!" och introducerar en skurks bildgalleri med förbrytare som verkar ha varit på vift i åratal.

+++


Haruka, Nagisa, Katrina.




2010.02.14 - Hugh Jackman dricker Asahi Super Dry (Japan)


Hugh Jackman är Asashi Super Dry's nya ansikte:


Förrutom i den ovannämnda reklamen förekommer mannen även på billboards runt om i Tokyo.

+++


Hawaiiburgare på Hawaiirestaurang på Odaiba.



Jag, Yuta och Kenji på karaoke senare. Mucc's Daikirai i falsett.


Liten utgång med ett par Koreaner från klassen.


Det blev roligt när Ardian som är muslim åt korv och bacon. Man lever bara en gång... ?

2010.02.11 - Tommy Lee Jones Halsar Kaffe (Japan)



En bakom-scenerna titt på senaste Tommy Lee Jones´ Boss Coffe-reklam (inkluderar några kommenterer från Jones)


Jones´ tillsammans i reklamen med en grupp av över-35 athleter, boxaren Daisuke Naito, basebollspelaren Takeshi Yamasaki, sumobrottaren Kaiou. Medan atleterna köper lycka från shrinet där Jones är präst, kommenterar han körsbärsblommningen och konceptet av shibutosa.

+++


Jag och Daichi. Innan satt vi på en izakaya i Shibuya och åt nabe och natto. Daichi är Java-programmerare på samma företag som min kompis Misato jobbar på. Posen jag gör heter Le Tigre. Det är alltså inte Blue Steel, som man kan tro.


Sashimi, tequila, edamame (sockerärtor).




Det var vardag och vi hade lite planer på att klubba, men som ni ser så ändrades dessa planer, men det var kul ändå!

2010.02.07 - Top 5 Japanese Ghost Towns (Japan)

Idag när jag kom hem från skolan i väntan på att dra ut igen om en timme, läste jag på nätet om spökhus.
Sunt förnuft kring Japan säger att landet är en liten, liten ö, med brist på bostadsutrymme, direkt lett till fastighetspriser i städerna högre än de flesta exklusiva områdena på (i?) Manhattan. Tanken på att det kan finnas hela övergivna städer på denna ö verkar som en paradox - hur kan ett land med så lite yta någonsin överge någonting? Det händer.
Spökstäder är det ultimata kaikyo (ruinexploration) upplevelsen. Om du som jag under barndomen (även idag!) drömt om att vara Indiana Jones, är det hit du vill ta dig an. Det är HÄR den riktiga mystiken finns. I doktorns kontor finns skalpeller utplacerade för operation. Ruttna lägenheter fyllda av gammal kvarglömd burkmat från gamla inneboenden. Öppna dörrar, tallrikar med rutten mat, kalendrar på väggen, precis som de blev upphängda för mycket länge sedan.
De flesta spökstäderna i Japan är byggda runt gruvor, precis som gamla övergivna guldrushstäder i västamerika.

Nu till Japans 5 bästa övergivna städer.


1. Ashiodozan Mining Town

Ashiodozan Mining Town i bergen kring Tochigi Prefecture är historiskt känt som en anläggning efter en extrem kärnkraftsolycka - så pass mycket att hela staden evackuerades och övergavs för 40 år sedan. Gruvorna och fabrikerna stängde ner, och nya standarder i miljövården fick högre nivåer.
Staden var förr en plats för kopparminering under 400 år, med tillgångar motsvarande en tredjedel av Japans koppar.


Degawa Power Station


Övergivet shrine för gudarna av koppar


Smältare.


Ruinerade lägenheter.

2. Osarizawa Ghost Town

Minering av guld och koppar i den legendariska Osarizawa-gruvan började för runt 1300 år sedan, fram till 1978 då det stängde ner. Nu är fascilliteten ägd av Mitsubishi, som har guidar rundturer runt ett museum för kring 1,000 yen. En av legendenderna kring Osarizawagruvan involverar ett gorgonlejon med vingar av en fenix, ben av en ko och huvud från en orm. Dess ryt och aptit efter barn skrämde invånarna, som drev byns visaste man att ingå i en kamp mellan "djuret" på bergens topp. Mannen hade långt grått hår och fightades med odjuret i en serie av 6 drömmar.
I den ultimata fighten lyckades han slita upp odjurets buk, varfrån det strömmade guld, koppar och bly.


Kopparfat, blåa efter kvarvarande kemikalier.




3. Matsuo Ghost Town

Matsuogruvan i norra Japan öppnade 1914 och stängde 1969. Största sulfattillgången i östra världen. 4000 arbetare och en population på 15,00 pers.


Lägenhetsbyggnader från en tjock dimma.




4. Nichitsu Ghost Town

Nichitsu Mining Town i utkanten av Saitama. En gång ett frodande företag med hundratals familer, och kvinnor som stannade hemma i dess rangliga timmerlägenheter, barn i skolor och männen nere i gruvorna, grävande efter tenn. Men det var 20 år sedan.



Bron till Doktorns kontor.


Återhämntningsrum.


En hjärna i en flaska, i ett förvaringsrum.

5. Taro Ghost Town

Vraket Tarogruvan - en gång platsen där rå sulfid grävdes fram från jorden, är nu ett kosmiskt strållaboratorium för närliggande universitet. En gång population på 5,000 personer och huserade dess egna samhälle med allaktivitetshus och ett antal andra byggnader.


Maskinrummet.


Fabrik.


En överväxt hall.


Allaktivitetshall.


2010.02.06 - Nippon Maru 日本丸 (Japan)



Vadan detta inlägg?
I lumpen under nattskiftet uppe på bryggan på HMS Belos, bryggde man kaffe åt 3:O, låtsasstuderade sjökort, pillade i naveln, letade torpeder på styrbordvingen, fick skäll för att man blandade ihop H med L vid morsesignalering till andra ryska fartyg på östersjön, lyssnade på kaptens gamla sjörövarhistorier, och funderade kring varför ALLA japanska fartygsnamn slutar på 丸 (maru). Nu har jag svaret på det sistnämnda, äntligen! Vad handlar nollan (maru) om? Japanskan har en hel del どうおんいぎご 同音異義語 (homonymer), det vill säga ord som har samma ljud, men olika betydelser. Anledningen är de relativt få i antal fonetiska kombinationer som det japanska alfabetet tillåter. Så i det fallet är det inga problem, det är bara att dra fram i-phonen eller denshi-jisho och släng in rätt info och du får rätt ord som svar, ingen big deal. Denna gången säger översättningen bara "zero" och förklaringen att det är ett suffix för skeppnamn. I detta fall betyder maru helt enkelt bara noll, en cirkel. Eftersom mina japanskakunskaper var noll för fyra år sedan i flottan, så är det ju nu självklart, att maru är symbolik för den "cirkulära naturen" av ett skepps resa och önskan att återkomma till hamn igen.



+++

Lite bilder från 6:e feb, utgång i Roppongi (Muse).





2010.02.05 - Lost Pets Don't Phone Home (Japan)



Folk kan nu undvika att göra reklam för deras personliga telefonnummer när de letar efter ett bortsprunget djur, genom att använda ett nytt djurtelefonnummer från NTT kallat Wan Nyumber. Tjänsten består av en tag som har ett unikt telefonnummer skrivet på det. Upphittaren av det bortsprungna djuret ringer upp numret och NTT svarar och ger information om vems djuret är. NTT kontaktar ägaren.



Wan Nyumber's taggar har över 100 utseenden. Tjänsten kostar JPY 525 per månad. Wan wan är Japans motsvarighet till vov vov, och nya nya är mjau, därav namnet.

2010.02.01 - 両国 Ryougoku (Tokyo, Japan)




Ryougoku är troligen mest känt för att vara hjärtat av sumobrottning, med sitt 両国国技館 (,Ryōgoku Kokugi-kan), mera känt för Sumo Hall - en inomhusarena i området Sumida. Den nuvarande Kokugi-kan, (på bilden) öppnades upp 1985 och rymmer runt 13,000 människor. Syftet är främst sumobrottningsturneringar (honbasho), som hostas på nyår (januari, hatsu), på sommaren (i maj, natsu), och en under hösten (september, basho). Annat som hålls är boxning, pro wrestling, koncerter. G-1 Climax (årlig turnering inom New Japan Pro Wrestling).

Man kan säga att man tagit i för fosterland och allt vad sumon är värd genom att pynta och ta till vara på varumärket i området på alla sätt man kommit på, och här kommer ett par bilder på det.


ちゃんこ鍋 (Chanko nabe), en typ av gryta som serverar samma högkaloririka mat (en del av deras viktökningsdiet) som sumobrottare käkar. Finns väl över tio såna här restauranger i området.


Tvärs över gatan.


Utanför auditoriumet.



Bilder från förra året följer.


Stationen.


Specialskräddarsydd klädaffär som säljer allt från byxor, strumpor, overaller, skjortor, kavajer (ja, allt) för tjockisarna.



Kanske inte den bästa och mest omsorgsfulla bilden som någonsin tagits, men den visar lite av en jättestor skjorta (från affären ovan).



Tillbaka till stationen.


Om du tar en trip till Niigata (90 minuter från Tokyo) och dess skidort, kan du i sällsynta fall även se dessa exemplar.


2010.01 - Månadsblandat Januari

Snart.

2010.01.31 - 10 Weird Japanese Foods (Tokyo, Japan)

Vi fortsätter med en 10-lista, och denna gången med ett par ganska så udda rätter. De flesta har jag inte ens varit i närheten av att testa så förvänta er både störda maträtter och goda/mindre störda. Kanske också ska meddela att det här inte är bilder jag tagit, så lite avsmaken av vissa groteska maträtter existerar faktiskt, dock brukar jag äta natto. Fugu är gott också.

1. 白子 Shirako
(smarrigt fisksäd)


Shirako är genitalier från fisk, en säck som innehåller sädesvätska. Populär rätt på de flesta izakayor (japansk pub) och sushibarer.

2. いなごの佃煮 Inago no Tsukudani (insekter)


En traditionell japansk insektsrätt, populär i landsbygden i Yamagata, Nagano och Gunma prefekturer. Inago är japanska för "gräshoppor".


Mmm, ät mig.


3. 馬刺し Basashi (rått hästkött)


På grund av sin rödrosa färg, kallas hästkött för "sakura" eller "sakuraniku". När det är slicat till sashimi slices så kallas det vidare för "basashi". I Nagano käkar man mycket basashi, och det ska vara gott med lite dressing till.


Direkt från hästkäften finns även en dessert på marknaden gjord på hästkött och kallas basashi ice cream. Hey, djurrättsaktivister, får det lov att vara lite?

4. 納豆 Nattō (fermentrerad soyaböna)


Här har vi en höjdare. Riktigt powerful doft, starkt smaksatt, och slemmigt. Serveras vanligast till frulle. Men finns även i diverse andra maträtter och kombinerat med ris i olika former.

5. 河豚 Fugu
(behöver ingen förklaring)


Fugu betyder blåsfisk på japanska och är en delikatess. Kanji:na i ordet fugu översätts bokstavligt till "river pig". Fugukött är ätbart, men huden, levern och äggstockarna, innehåller dödligt gift (tetradotoxin, Lolo, där har du! Nu är du sysselsatt en hel dag). Om något av detta äts, paralyseras alla dina muskler i kroppen medan du är helt medveten, och du dör en långsam död. Ett par stackare får sätta livet till om året.


Eller varför inte prova på lite dödligt giftig "fugu no ransou". Kokar man den, försvinner all gift.

6. 蜂の子 Hachinoko (bilarver)


När den lokala puben får slut på nötter och sockerärtor, behöver du nog lite protein, och varför inte ta till lite larver.


Uppenbarligen ska kejsare Hirohito's favoritkäk vara friterad geting med ris, socker och soya.

7. ざざ虫 Zazamushi (mer insekter)


En annan smarrig rätt är denna, finns i restauranger och på burk. Zazamushi är inte en insekt, utan ett samlingsnamn på alla larver av insekter som lever på botten av floder. Zazamushi betyder insekt (mushi), som bor på ett ställe där floden avger ljudet "zaazaa".

8. くじら & いるか Kujira & Iruca (valar och delfiner)


Val-sashimi. Mm.


Ibland dyker denna söta "iruca" upp. Iruca betyder delfin.

9. 塩辛 Shiokara (fermentrerat sjö...godis)


Shiokara är fermentrerat med fisk- och saltsmak.

10. シロウオの踊り食い Shirouo no Odorigui (dansande isfisk)


Ja, titta vad roligt vi har. Shirouo är små transparenta fiskar som äts levande. Dom dansar i din mun medan de äts (odorigui).

2010.01.23 - 10 Tips To Travelling to Japan (Tokyo, Japan)

Nu när man är så pass trött på alla frågor jag får som alltid är de samma, listar man 10 av dem som jag kommer göra nu, i en avskalad form (som eventuellt inte kommer ge något, men ändå). Turistversion.

1. Oroa dig inte. Japan är ett av världens säkraste länder, transportsystemet är imponerande och gynnar turismen, hela landet är fullt av skyltar (ibland bara på japanska) och 127 miljoner japaner är villiga att hjälpa dig om du får några problem. Och med det menar jag att du aldrig kommer att gå vilse. Och framförallt är Japan ett "användbart" land (klättrar du upp för Mount Fuji och känner för en kaffe, finns det alltid minst tre vending machines i varje hörn med dryck). Kanske låter lite överdrivet, men det enda problem du egentligen kommer att stöta på är språkbarriären.

2. Köp ett Japan Rail Pass. Det bästa du kan göra när du reser är att ta tågen från JR network (Japan Railways). Det billigaste alternativet är att köpa ett Japan Rail Pass som låter dig resa på "flat rate" basis med vilket JR-tåg som helst i landet. Du kan ENDAST köpa detta pass utanför Japan, så hör med resebolag för information. Du kan även hitta information på denna hemsida. Typiska frågan beror oftast om det är värt priset för ett JR Pass. Svaret på frågan är JA. Det är värt det, så tveka inte ens, utan köp det. Det vore en stor förlust om du kom hit som turist utan ett JR pass.

3. Pluggar.
I Japan är det 110V och 50Hz som gäller, och kontakterna har en annan form. Kolla på transformatorn på apparaten du har med dig. Står det till exempel INPUT: 100V-240V, kan det vara en indikation på att du inte kommer stöta på några större problem med att använda den i Japan. Står det däremot bara INPUT: 2**V, kan det betyda att du bara kan använda apparaten i andra länder. I det fallet, behöver du köpa en transformator som typ kostar mellan 200-500 sek beroende på strömstyrka. Jag rekommenderar hur som helst att bara ta med prylar med INPUT: 100V-2**V. Numera har laptops även såna där universala transformatorer, men mobiler har de inte. Angående kontakt, så råder jag till att gå till första elektronikaffären och köpa ett par stycken, de är billiga och bra.

4. Mobiltelefon och Internet: De flesta europeiska/amerikanska mobilföretagen erbjuder "roaming" med Japanska företag. Innan du glider till Japan, kolla gärna upp om du kan använda dig av detta. Du kan även hyra mobiltelefon på Narita flygplats när du anlänt. Fråga i informationsdisken så fixar de biffen åt dig. Du kan även hyra PHS-kort till laptopen som låter dig surfa på nätet var som helst i landet. Har även hört att du kan få nätverk med PHS-kort på Mount Fuji. Om det faller i smaken.

5. Japanska och manér: Lär dig hur du säger ett par enkla saker, för det kommer uppskattas positivt. Lär dig att buga som ett tecken på uppskattning när du får hjälp.

6. Elektronisk utrustningsshopping i Japan:
Finns en myt som säger att all japansk elektronik är superbilligt. Billigast i världen! Och det kanske var sant, på 90-talet när japan fortfarande "globaliserade". Nu för tiden är priserna någolunda likvärdiga jämfört med Europa. Vissa saker kanske till och med är lite dyrare här. Till exempel, laptops är oftast billigare i Sverige än i Japan. Det enda jag egentligen rekommenderar att köpa i Japan är digitalkamera, eftersom, konkurrensen mellan japanska företag och den lokala marknaden, kan priserna ligga på mellan 50 till 100 Euro (beroende på modell förstås) billigare än i Europa.

7. Boende: Du borde bo på antingen ett traditionellt japanskt hotell eller en Ryokan under ett par dagar, alternativt ett vanligt hotell, eller ett youth hostel. Välj var du vill bo och skicka ett mail på jätteenkel engelska för att göra en reservation. Gällande priser, så anses det väl hyffsat billigt om du hittar ett ställe som kostar under 10,000 yen i Tokyo, och runt 7,000 yen utanför.

8. Rutt: Bästa rutten borde kanske efter lite funderande: Tokyo, Nikko, Kamakura, Yokohama, Kyoto, Osaka, Nara, och om du känner för det kanske även en sväng till Okinawa, Hiroshima, Hokkaido, Izu, Nagano, och alla andra ställen långt från alla de stora städer du kan komma på.

9. DVD:er: Är du från Europa finns det väl inga problem direkt. Japan använder samma zon som Europa. Kan du inte japanska är det väl bra att kolla om filmen har subtitles på Engelska innan köp.

10. Blandat: Vädret i Japan är ganska schizofrent vad jag lärt mig iallafall. Du kan gå runt med tischa en dag för att sedan behöva dra på dig jackan dagen efter. På sommaren är hettan påfallande och otroligt fuktigt i luften. AC i närheten och i synnerhet på natten är ett måste. Det regnar normalt väldigt mycket, men oroa dig inte över det, eftersom detta land troligen har flest paraplyer per kvadratmeter i denna värld.

+++


Det var lördag och jag, Iris och Sebastian i min klass hade för ett par dagar sedan bestämt oss för att dra till med en klassfest. Informerade vår klass om tillställningen och folk frågade lite kring det, och även bekräftade ett intresse av att komma. Träffar Iris och Sebastian på stationen där vi hade samlingsplatsen. Av hela vår klass på runt 20 pers, kom tre, inklusive jag. Fyfan vilken fest! Sket i det och vi drog på izakaya i Kinshichou för att sedan möta upp folk i Roppongi. Passade även på att ringa Juta och Kei som hakade på senare. Vi var på Muse och avslutade sedan med jäkligt goda cheeseburgare!


2010.01.22 - 2.5D Maid Cafe (Tokyo, Japan)

Finns ett nyöppnat 2.5D maid cafe. Behöver kanske inte nämna hur sjuk denna idé är men den öppnade för inte länge sedan och tar bara emot reservationer. Det roliga är väl att du kan snacka med maid:sen, men dom pratar inte tillbaka, utan kommunicerar endast med gester.


お帰りなさいませ、ご主人様!

+++

Bilder från den 22:a januari som titeln lyder. Fredag.


Takeshi, Katrrrina, i Shibuya.







2010.01.14 - Chocolate Booze

På 7 Eleven har de börjat sälja en ny typ av chocoladbaserade alkoholdrink. Kändes naturligt att testa en.


Sapporo's Chocolat Brewery Bitter

Sapporo's nya öl. Första smuttarna smakade väldigt gott, men sedan blev det vedervärdigt. Chokolad och öl, gott var för sig helt klart, men kanske går de inte så bra ihop, eftersom smaken var ungefär som att dricka öl och äta på en Mars samtidigt.


Asahi's Chocolat Cocktail

Nästa drink är alltså den ovan. Borde ju bli en succe bland chokladälskande alkohollystna tonåringar. Smakade ungefär som chokladmilkshake med en liten touch av (4%) alkohol.

+++


En kompis band "grand bleu" spelade på Planet K i Kichijoji, dit jag drog efter skolan.


Yuta pillar bas.


5 olika band spelade och de skiljde sig rätt mycket från varandra. Här är polarens band. Lät lite som nån blandning mellan det japanska bandet Uverworld och typ, Nirvana.


De här stollarna spelade sist. Tjejen på pianot rockade loss rejält och det såg mest roligt ut.



Sedan var jag bjuden på en annan spelning inne i Shibuya på O-crest, så det blev att titta in den också. Bandet hette Darling Darling.

2010.01.10 - If You’re Homeless In Japan (Japan)


Jag har inget hem men jag är glad ändå!

Japans arbetslöshet ligger på 5.2% läste jag idag, vilket också är rekordhögt (mycket bättre än USA, men ändå). Fattigdomen på 15,7% är bland de högsta bland industrialiserade nationer. 15,800 människor lever på gatan i Japan (enligt regeringen iallafall, men det är troligen lite mer). För att summera allt så har lågkonjunkturen slagit till rejält. Är du fattig i Japan, finns det dock ett par val för dig.

Kapselhotell


En klassiker.

I begynnelsen växte kapselhotell fram för att alkoholiserade affärsmän skulle ha någonstans att sova om de under en blöt natt missat sista tåget eller av andra anledningar inte velat komma hem. Här sover man bara, och det hela blir smidigt. Inga dörrar, bara skärmar, och du får en TV att tillgå, rena lakan (doh), en kudde, och lite tak över huvudet. Billigt och bra.


Rymdstation?

Folk stannar oftast ett par dagar men det finns även ett gäng människor som inte bara nöjer sig med ett par nätter, utan de stannar i veckor, och sedan månader. Dessa människor får även lite rabatt om de betalar en månad i förväg, och regeringen har även godkänt människor boende i kapselhotell som legitima adressinnehavare, vilket är en stor hjälp för hemlösa.



De flesta kapselhotellen har allmänna utrymmen, skåp att hyra, onsen, med mera, det är alltså inte SÅ pjåkigt. Dock så utgör standardkapseln ungefär 2,5 kvadratmeter och kostar runt 6000 sek i månaden. Aj. Det är alltså inte så billigt med andra ord men de är faktiskt mycket billigare än att hyra en lägenhet i Tokyo till exempel.
Trots de rabatterade priserna för dem som stannar i månader, får även de hemlösa slut på stash och hamnar trots allt på gatan.

Ditt egna tält



Förrutom att det verkar suga att bo på "gatan", så måste jag ändå säga att, om jag var hemlös, hade jag lätt velat bo i något av dessa tält. Man ser ofta dessa tält i olika parker runt om i staden och ofta lite större områden med ett "tältsamhälle", där många faktiskt verkar ha det rätt bra. Har hört att vissa även har internetuppkoppling, vilket är det sjukaste jag hört. På bilden ovan ser man även en samling plantor av olika slag, en cykel, klocka, och lite annat krimskrams. Finns många föreningar som jobbar ihop med att skaffa pengar till att odla växter, de delar sina tillgångar för att köpa mat tillsammans, och tigger aldrig ute på gatan.


Just denna "koja" har fönster!



Sedan 1990, när ekonomin började "falla", har fler och fler av dessa tält börjat dyka upp. Japan har dock alltid haft svårigheter med att erkänna att det finns ett hemlösproblem (Japan har alltid varit stolt över sitt "klasslösa" samhälle, speciellt i det förflutna), men nu har det blivit ett så stort problem att folk mer och mer börjat ta notis om det och försöker göra något åt det.

Internetcafé


Internetcafé.

En annan grej som blivit relativt populär, i synnerhet bland yngre, är att sova på manga/internetcafén. Många har öppet dygnet runt, ger dig gratis dryck, har duschanordningar, och erbjuder avskildhet. Nu minns jag inte hur mycket det kostade för en hel natt men det är billigt, du får en rätt skön fotölj, istället för säng då. Du kan låna manga, surfa på nätet, eller se DVD. Då hela lokalen oftast är lite nedsläckt så dröjer det nog inte länge innan man somnar. Vad hade du valt? Personligen hade jag nog tagit nummer 2, att bo i ett blått tält...

+++

Skrev en jäkla massa här för ett par minuter sedan, men det försvann efter att man tryckt på uppdatera, för att sedan loggas ut från siten. Jag orkar inte skriva om!


Helgen som innebar IKEA för att göra absolut ingenting. Eller äta svensk mat, det är väl oftast den enda anledningen till att man åker hit. Stor köttbullemeny för runt 999 yen, och hangaku (halva priset) på vardagar tror jag det är.



Kass läsk utan is. (det obligatoriska klagomålet)


Lite daim.


Ja, sedan blev det Trick Art Museum vid Mount Takao.




2010.01.09 - Google Auto-Complete (Japan)

Google's auto-complete är snäll mot Japan och Kina, men inte så förtjust i USA. Ibland kan google visa roliga resultat. Och för skoj skull, har man gjort en sökning på ett par utvalda länder för att se de humoristiska resultaten. Listan över adjektiven ser faktiskt rätt bra ut för Japan, med endast 2 av 10 ord i stuken av "konstigt" och "perverst" som negativa benämningar. Ibland kanske man även kan argumentera för att Japans "weirdness" kan vara en bra sak.

1. Japan


Sökning: Why is Japan so...

2. Kina

Kinas resultat är faktiskt rätt fina. Endast "overpopulated", "polluted, och "poor" dyker upp som negativt.


Sökning: Why is China so...

3. America

"fat", "violent", "obese", "stupid", "racist", och "greedy".


Sökning: Why is America so...

+++

Och så avslutar vi ännu en gång med lite bilder från denna dagen/kvällen/natten. Träffade Kattrina, Katrina, Katarina, lite beroende på hur hon stavar sitt namn. Hon är väldigt finsk, och gillar alkohol (kan man oblygt poängtera så här i efterhand). Tror förresten hon stavar sitt namn Kattrina eller något sånt. I allafall, vi mötte upp Haruka samt Takeshi (en kille som jag knuffade på Haruka för ett par helger sedan och pekade på) och vi drog på en izakaya. Nomihoudai i ett par timmar för att sedan fortsätta iväg och klubba. Allt blir alltid lite roligare med nomihoudai. Ibland kan det kosta en del men i vårat fall var det värt pengen. Har märkt att man blivit sjukt härdad från alkohol på sistone. För ett par år sedan, om inte ett år sedan, kunde man knappt dra i sig 2 öl innan tomatansiktet gjorde sig påmind, nu är ribban betydligt högre, eller så är det bara inbillad... manlighet. Intolleransen har ju sina fördelar, det blir alltid billigt, men när man nu sitter på nomihoudai så spelar det ingen roll då man betalar en gång, och får dricka så mycket man vill under en två timmar eller vad det nu är man kör på. Mitt sällskap blev mycket onytra och vi drog på klubb glada i vågen. Fastnade där och sedan blev klockan helt plötsligt runt 6 på morgonen, drar och käkar lite maguro sushi och sedan tar ett av morgontågen hem. Just det, glömde jag säga att vi var på karaoke en bit in på morgonen också? Om inte en ganska diffus natt så var det i det hela trevligt!


The world's a roller coaaaaaster, And I am not strapped in, Maybe I should hooooold with careeeeeeeeeeee, But my hands are busy in the air saying...

2010.01.08 - World's Tallest Tower (Tokyo, Japan)


Fram till igår var Taipei 101 världens högsta byggnad. 509 meter hög.

Nästa år, kommer 東京スカイツリー (Tokyo Sky Tree) att bli den högsta med 634 meter höjd, som förväntas bli den högsta i världen. Trodde man...


Tokyo Sky Tree

... tills nu, kommer byggnaden alltså att bli världens andra högsta byggnad, eftersom Burj Khalifa i Dubai, officiellt öppnade för ett par dagar sedan (4 Januari 2010), och håller imponerande 828 meter!


Burj Khalifa i Dubai


Från skolan kan man se tornet i sitt fosterstadie, och så här ser Tokyo Sky Tree ut från nära håll.

2010.01.07 - Mr Donuts (Japan)

2010 Januari är dagen då Mr Donuts is Japan har 40 årsjubileum som hyllar dagen då första Mister Donutsaffären öppnade i Japan.


"Mister Donuts" är en Amerikanskägd kedja som är väldigt populär i Japan. Verkar som att munkaffären inte var så populär i Amerika, och U.S.-affärerna konkurerades ut av rivalkedjan "Dunkin´ Donuts", som har nått en något större succé i USA.

Ironiskt nog är det tvärtom i Japan. Dunkin´ Donuts blev ett misslyckande i Japan eftersom japanerna tyckte munkarna smakade alldeles för sött, så alla affärerna stängde ner för många år sedan. Mister Donuts, som i jämförelse lite mindre sött, lite enklare, lockar japanerna mer. Kedjan i Japan är ägd av ett japanskt företag, så dess meny är anpassad efter japaners smak. En av de mest säljande munkarna är de enkla Old Fashioned-munkarna. Finns ett par olika varianter av denna, till exempel Honey Old Fashioned.



Så, för att fira detta fyrtioårsjubileum, ger Mister Donuts ut gratis "Lucky Cards" till kunder som handlar för ¥600, eller mer. Det är skrapkort. Du kan skrapa fram poäng och antingen är det 3, 5, 40 eller 150 poäng. Dessa poäng kan samlas och användas för priser, typ tallriksset, kaffemugg, leksak, mobilstrap, munkar, etc.


Leksak.

+++

Och så kör vi lite bilder från denna dagen, den 7:e januari, som inlägget avser. Nu är det i skrivande stund ett par veckor sedan men vi var på en restaurang i Kasai som hade mat från Okinawa. På tal om Okinawa och mat så kollade jag på en föreläsning för inte så länge sedan som handlade om Okinawabor och deras leverne samt lite statistik på att de lever längst i hela världen. Forskare tror det beror på kosten som är väldigt hälsosam. Finns ju även en diet som heter Okinawadieten. Dieten är hälften vegetarisk och innehåller rätt lite fett, typ mindre än 25% av kalorierna kommer från fett. De gamla i Okinawa äter runt 1100 kalorier om dagen, som är mindre än den rekommenderade mängden för människor i samma åldersgrupp. Men det gör inget för de äter ändå tillräckligt på grund av kalorierna i den mat de äter. Nu tror jag kanske inte att jag kommer att leva i 40 extra år efter ett besök på denna restaurang men det var otroligt gott. Man blev ju inte mätt för fem öre men det är väl det som är meningen med Okinawamat, att man ska sluta käka innan man blir mätt.



ちゃんぷるー (Chanpuruu), grönsaker, tofu, nått kött och fisk, ägg, moyashi, och gouyaa (melon typ).

Här är föreläsningen på TED, som handlar om lokalbefolkningens livstid på Okinawa och hur man lever i över hundra år. Det berättas om att de tussar ihop sig i små grupper, ungefär som familjer, av kompisar, som delar allt hela livet ut. Reser tillsammans, och om det går bra för någon så hänger resten med på det, och samma om det går dåligt.

2010.01.06 - Santa Claus (Tokyo, Japan)


Hyra tomte är väl inget nytt, men om man behöver hyra en jultomte till ens barn finns den möjligheten tack vare Benry Total Convenience Service. Här finns jultomtar att hyra som ställer upp på olika julrelaterade uppdrag. Här är ett kort klipp från en familj som hyrt en.



Men det går inte riktigt som tomten förväntade sig. Barnen var nervösa inför tomten och i ett fall försöker han vara vänlig mot en bäbis, som bara hysteriskt börjar gråta. De andra barnen undviker ögonkontakt och vägrar att sitta brevid honom. När dom frågar honom var han kommer ifrån svarar han med "på hemlig ort" och att han lämnade renarna vid ett annat hus. Räkningen för tomten landade på 6,300 yen, ungefär 500 sek, kanske inte så farligt om man delar mellan mödrarna som tillsammans organiserat det hela. De var alla nöjda i alla fall och planerar att köra samma veva nästa år igen.

2010.01.05 - FC Drunkard (Yokohama, Japan)

Jag upptäckte precis ett fotbollslag med ett bra namn.


FC Drunkard, baserat i Yokohama, och spelar bevisligen under alkoholpåverkan.

2010.01.04 - Land of the Boozing Fun (Japan)

I vanlig ordning slänger vi in en rätt gammal ölnyhet igen. Hokkaido's Abashiribryggeri har gjort en blå öl med vatten från smälta isberg som strömmat in över Ryssland. Okhotsk Blue är den första i lineupen som redan inkluderar rött öl (från fruktextrakt) och grön öl (gjort på sjögräs). Ta ett par zippar från Abashiri's lineup så kommer du garanterat att spy upp en regnbåge i toaletten nästa morgon.